<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.0 Transitional//EN">
<HTML><HEAD>
<META http-equiv=Content-Type content="text/html; charset=us-ascii">
<META content="MSHTML 6.00.6000.17097" name=GENERATOR></HEAD>
<BODY>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>This is 
wonderful.  It's like that very funny U of O librarian way back when 
who explained that the a librarian "taxonomist" was a male cataloger - 
LOL!  (By the way, Hope, what's a "Research Information 
Technologist?")</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>I've 
often thought we should keep moving along the proverbial library-service 
spectrum and take "reference" even further, i.e. out of the library, 
literally, not just via e-gadget.  That is, my next "job" would be to fit 
out (aka pimp) a book cart to be a real mobile law library and set up shop 
outside a courthouse with a couple sets of necessary books and a computer - and 
a law librarian or two (and a coffee pot!).  Of course I would skip the 
What to call the "Reference Desk" dilemma and just have a sign that 
reads:</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>A Buck a 
Cup and a Legal Research Question (a food for thought cart)</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>I worked 
on a bookmobile decades ago, and come from a city of food carts 
(Philadelphia) so maybe that's why the outdoor book cart idea works for 
me.  We didn't have a reference desk on the bookmobile - just a 
counter near the driver's seat.  We had such fun and the patrons loved 
it.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>By the 
way, most of the library usability surveys I see seem to query library patrons 
or students about library terminology.  There must be some studies out 
there that query the non-patron or the non-student on what would make a 
library not so intimidating when walking into one (or happening upon the 
library's webpage), the way I feel when I walk into Home Depot.  Did I 
miss a study like that in Kupersmith's list?  A lot of 
people understand "Customer Service" counters.  It's not pretty, or 
dreamy (a perfect descriptor for Answerland!), but don't most people know 
what "Customer Service" means whether they are at the DMV or Nordstrom's or Home 
Depot or a library, of any kind?</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial>I 
do still call library patrons "patrons" but would be quite happy to call 
them/us "customers" if it makes the library more familiar and welcoming to more 
people, especially the law library, where you have to be really, really brave to 
visit and I don't want to set up any more barriers than already 
exist.</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial>Laura</FONT></SPAN></DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT 
face=Arial></FONT></SPAN> </DIV>
<DIV dir=ltr align=left><SPAN class=052495320-24082011><FONT face=Arial 
size=2>Laura J. Orr<BR>Law Librarian<BR>Washington County Law Library<BR>111 NE 
Lincoln St<BR>Hillsboro, OR 97124</FONT></DIV>
<DIV dir=ltr align=left>
<DIV> </DIV>
<DIV align=left><FONT face=Arial size=2>Phone: 503-846-8880<BR>Email: <A 
href="mailto:lawlibrary@co.washington.or.us">lawlibrary@co.washington.or.us</A><BR>URL: 
<A 
href="http://www.co.washington.or.us/lawlibrary">http://www.co.washington.or.us/lawlibrary</A><BR>Oregon 
Legal Research Blog: <A 
href="http://oregonlegalresearch.blogspot.com/">http://oregonlegalresearch.blogspot.com/</A></FONT></DIV></SPAN></DIV><BR>
<BLOCKQUOTE style="MARGIN-RIGHT: 0px">
  <DIV class=OutlookMessageHeader lang=en-us dir=ltr align=left>
  <HR tabIndex=-1>
  <FONT face=Tahoma size=2><B>From:</B> Caleb Tucker-Raymond 
  [mailto:calebt@multcolib.org] <BR><B>Sent:</B> Wednesday, August 24, 2011 
  10:02 AM<BR><B>To:</B> Libs-Or@listsmart.osl.state.or.us<BR><B>Subject:</B> 
  Re: [Libs-Or] What are reference desks called these days?<BR></FONT><BR></DIV>
  <DIV></DIV>
  <DIV class=gmail_quote>Hello,<BR><BR>I think it depends on what you think the 
  reference desk is for.<BR><BR>Certainly, there are library patrons who think 
  of reference service the way libraries often do: as the best place to go to 
  get either an authoritative answer to a quick question or a comprehensive tour 
  of a subject through library resources and beyond. But I don't think most 
  patrons fall into this category. <BR><BR>
  <DIV>We're working on coming up with a new name for L-net, our statewide 
  reference service, and run into this same problem. Ideally we want a name 
  somewhere between the literal "ask a librarian" and the dreamy "answerland", 
  but the name should describe the service, and for many people, "reference" 
  doesn't convey a thing. </DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV>(You may enjoy John Kupersmith's "Library terms that users understand", a 
  summary of 51 usability studies: <A href="http://www.jkup.net/terms.html" 
  target=_blank>http://www.jkup.net/terms.html</A>.)</DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV>We ask patrons for feedback at the end of our L-net sessions, and in 
  order to get a sense of how patrons describe their experience wit the service, 
  I made a word-cloud out of their comments (<SPAN 
  style="FONT-FAMILY: arial, sans-serif"><A 
  href="http://www.oregonlibraries.net/system/files/comments.png" 
  target=_blank>http://www.oregonlibraries.net/system/files/comments.png</A>). </SPAN>The 
  words that jump out that librarians don't often use to describe reference 
  service "help" and "helpful". </DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV>So patrons come to us for help instead of for reference service. Good 
  enough for me!</DIV>
  <DIV><BR></DIV>
  <DIV>I don't know what we should call reference desks, but "information 
  commons" seems as good a place to start as any. For me, the important thing is 
  to *position* ourselves to give friendly and helpful service, to act as 
  patrons' partners in discovery rather than as authorities and 
  gatekeepers. If we have more opportunities to give them reference service 
  and knock their socks off, all the better.</DIV>
  <DIV><BR clear=all>Caleb Tucker-Raymond<BR><BR>Statewide Reference Service 
  Coordinator<BR>Multnomah County Library<BR>(503) 988-5438<BR><A 
  href="mailto:calebt@multco.us" target=_blank>calebt@multco.us</A><BR><A 
  href="http://www.oregonlibraries.net/" 
  target=_blank>www.oregonlibraries.net</A> 
  <DIV>
  <DIV></DIV>
  <DIV class=h5><BR><BR><BR>
  <DIV class=gmail_quote>On Tue, Aug 23, 2011 at 6:05 PM, Hope Leman <SPAN 
  dir=ltr><<A href="mailto:hleman@samhealth.org" 
  target=_blank>hleman@samhealth.org</A>></SPAN> wrote:<BR>
  <BLOCKQUOTE class=gmail_quote 
  style="PADDING-LEFT: 1ex; MARGIN: 0pt 0pt 0pt 0.8ex; BORDER-LEFT: rgb(204,204,204) 1px solid">Hi, 
    all. I am just curious as to whether it is a librarian-led movement or 
    pressure from non-librarians to rename what used to be reference desks. I 
    just called the called the Oregon State University Valley Library to find 
    out its summer hours after being confused by the wording on the Web 
    site:<BR><BR><A href="http://osulibrary.oregonstate.edu/hours" 
    target=_blank>http://osulibrary.oregonstate.edu/hours</A><BR><BR>which said 
    "Learning Commons Information Desk." As a patron, I got very befuddled and 
    asked, "Is this what used to be the reference desk?" I wonder if other 
    patrons are equally confused by these terms.<BR><BR>Hope Leman, 
    MLIS<BR>Research Information Technologist<BR>Center for Health Research and 
    Quality<BR>Samaritan Health Services<BR>815 NW 9th Street<BR>Corvallis, OR 
    97330<BR>(541) 768-5712<BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR><BR>Confidentiality 
    Notice: This e-mail message, including any attachments, is<BR>for the sole 
    use of the intended recipient(s) and may contain confidential<BR>and 
    privileged information. Any unauthorized review, use, disclosure 
    or<BR>distribution is prohibited. If you are not the intended recipient, 
    please<BR>contact the sender by reply e-mail and destroy all copies of the 
    original<BR>message.<BR>_____________________________________________________<BR>Libs-Or 
    mailing list<BR><A href="mailto:Libs-Or@listsmart.osl.state.or.us" 
    target=_blank>Libs-Or@listsmart.osl.state.or.us</A><BR><A 
    href="http://listsmart.osl.state.or.us/mailman/listinfo/libs-or" 
    target=_blank>http://listsmart.osl.state.or.us/mailman/listinfo/libs-or</A><BR>Hosted 
    by the Oregon State Library. The Library is not responsible for 
    content.<BR>Questions related to message content should be directed to list 
    owner(s) or the sender of the message, by phone or email.<BR>Technical 
    questions? Call 
  503-378-8800.<BR></BLOCKQUOTE></DIV><BR></DIV></DIV></DIV></DIV><BR></BLOCKQUOTE></BODY></HTML>