<html><head><meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=UTF-8"></head><body dir="auto"><div dir="auto">Out of curiosity, does anyone say "reserve" instead of "hold?" We use "request" for purchase requests, but I could see reserve working. However, that might be problematic for folks familiar with academic reserves. </div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Cheers,</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto">Taylor W. (She/her)</div><div dir="auto">SPL, Youth Services </div><div dir="auto">Springfield, OR</div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div dir="auto"><br></div><div id="composer_signature" dir="auto"><div style="font-size:85%;color:#575757" dir="auto">Sent from my Verizon, Samsung Galaxy smartphone</div></div><div dir="auto"><br></div><div><br></div><div align="left" dir="auto" style="font-size:100%;color:#000000"><div>-------- Original message --------</div><div>From: Kathleen Veldhuisen via Libs-Or <libs-or@omls.oregon.gov> </div><div>Date: 12/7/21  10:55 AM  (GMT-08:00) </div><div>To: Bryan Miyagishima <miyagib@linnbenton.edu> </div><div>Cc: LIBS-OR@omls.oregon.gov </div><div>Subject: Re: [Libs-Or] [EXTERNAL] Why is it called "placing a hold" and is there a better phrase that you use? </div><div><br></div></div><div dir="ltr">Hi, Brian.<div><br></div><div>We replaced the language "place a hold" with "Request." That's what our links and buttons say, and how we talk about it with patrons.  We do use "place a hold" when talking among staff to distinguish between local holds and resource sharing requests.</div><div><br></div><div>Kathleen<br clear="all"><div><div data-smartmail="gmail_signature" class="gmail_signature" dir="ltr"><div dir="ltr"><p>Kathleen Veldhuisen, Reference Librarian</p><p>-----------------------------------------------</p>

<p>Chemeketa Community College Library</p>

<p>4000 Lancaster Drive Northeast, Salem, OR 97305</p>

<p>503.399.5203; <a href="mailto:kathleen.veldhuisen@chemeketa.edu">kathleen.veldhuisen@chemeketa.edu</a></p><p>She/her/hers<br></p></div></div></div><br></div></div><br><div class="gmail_quote"><div class="gmail_attr" dir="ltr">On Tue, Dec 7, 2021 at 10:10 AM Bryan Miyagishima via Libs-Or <<a href="mailto:libs-or@omls.oregon.gov">libs-or@omls.oregon.gov</a>> wrote:<br></div><blockquote style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex" class="gmail_quote"><div dir="ltr"><div>This question definitely falls into the non-urgent category. Still, it got me wondering enough that I thought I'd pose it to the Borg. <br></div><div><br></div><div>We're beginning to use our ILS for students to make equipment reservations for next term and I'm trying to come up with language to help explain the process to students. It seems to me that for the one transaction that many students will have with our library it doesn't make any sense to use library jargon. Moreover, we actually use "place hold" in a very negative way here at the college; our business office sends out communiques that say, "we will place a hold on your account if you do not pay by X date." <br></div><div><br></div><div>Does anyone actually know the origins of "placing a hold," and, how do you like to explain it to patrons when all your ILS buttons and documentation say "place hold?"</div><div><br></div><div>Hope you're having a great Tuesday!</div><div><br></div><div>Bryan Miyagishima, Linn-Benton Community College Library<br></div></div>
</blockquote></div>
</body></html>