<div dir="ltr">Hi Maura--<div><br></div><div>Maryland's Library for the Blind and Print Disabled has an application in Spanish, I have attached it here. </div><div><br></div><div>And my Midwest vote would be Chicago but since ALA was just there I'm going to vote for Ohio, preferably Cleveland but I would accept Cincinnati!</div><div><br></div><div>Best,</div><div><br></div><div>Mary</div></div><br><div class="gmail_quote"><div dir="ltr" class="gmail_attr">On Mon, Jul 24, 2023 at 12:37 PM Maura Walsh via lstac <<a href="mailto:lstac@omls.oregon.gov">lstac@omls.oregon.gov</a>> wrote:<br></div><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0px 0px 0px 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204,204,204);padding-left:1ex"><div class="msg-6155174672973852173">
<div lang="EN-US">
<div class="m_-6155174672973852173WordSection1">
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Hello,
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Does anyone have their state’s Talking Books and Braille information in Spanish? I’ve nosed around a bit online and haven’t turned anything up.
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Short of that, how about a translation for ‘Talking Books’? We’ve got a draft that says ‘El Centro de Audio Libros y Braille’. I think it should be Audiolibros – one word
– but would love some guidance if anyone has already translated it. I don’t love this, it’s a mouthful, but it is in English as well.
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">California calls them ‘libros parlantes’, the Spanish National Library accepts the term ‘audiolibros’, for ‘libros grabados’, and specifies that it’s only recordings that
reproduce the text of a book. The Mexican National library seems to remain mute. The Library of Congress uses ‘audiobooks’, and then refines the term ‘Talking book’, saying it’s only used for ‘spoken texts recorded specifically for the blind or people with
visual disabilities’. Most commercial organizations like publishers, Amazon, or Audible use the term ‘audiolibros’.<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Thoughts?
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">PS – As I was writing this a missive arrives from IMLS saying they’re trying to set up a meeting in 9/24 in the Midwest. I think we should start a pool for the location.
Any takers?<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Best,<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Maura
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><b><span style="font-size:12pt;font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Maura Walsh, MLIS</span></b><span style="font-size:12pt;font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">
(she/her/hers)<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><i><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">Grants Manager and LSTA Coordinator
<u></u><u></u></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><b><span style="color:rgb(31,56,100)">New Jersey State Library</span></b><i><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">
<u></u><u></u></span></i></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><b><span style="font-family:"Segoe UI Symbol",sans-serif;color:rgb(31,56,100)">P:<i>
</i></span></b><span style="color:rgb(31,56,100)">(609) 278-2640 x136<b><u></u><u></u></b></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><b><span style="color:rgb(31,56,100)">E.
</span></b><span style="color:rgb(31,56,100)"><a href="mailto:mwalsh@njstatelib.org" target="_blank"><span style="color:rgb(5,99,193)">mwalsh@njstatelib.org</span></a><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><b><span style="color:rgb(31,56,100)">W.
</span></b><span style="color:rgb(31,56,100)"><a href="https://www.njstatelib.org/" target="_blank"><span style="color:rgb(5,99,193)">www.njstatelib.org</span></a>
<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)">185 West State Street<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)">P.O. Box 520, Trenton, NJ 08625<u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)"><img border="0" width="178" height="69" style="width: 1.8541in; height: 0.7187in;" id="m_-6155174672973852173Picture_x0020_3" src="cid:18988c8222a5b006a1"><u></u><u></u></span></p>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)"><u></u> <u></u></span></p>
<table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" width="269" style="width:201.75pt;margin-left:5.4pt;border-collapse:collapse">
<tbody>
<tr>
<td width="269" valign="top" style="width:201.75pt;padding:0in 5.4pt"></td>
</tr>
<tr>
<td width="269" valign="top" style="width:201.75pt;padding:0in 5.4pt"></td>
</tr>
</tbody>
</table>
<p class="MsoNormal" style="margin-bottom:0.0001pt"><span style="color:rgb(31,56,100)"><u></u> <u></u></span></p>
<p class="MsoNormal"><u></u> <u></u></p>
</div>
</div>
</div></blockquote></div><br clear="all"><div><br></div><span class="gmail_signature_prefix">-- </span><br><div dir="ltr" class="gmail_signature"><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><div><div dir="ltr"><br><div><table border="0" cellspacing="0" cellpadding="0" style="color:rgb(136,136,136);border:currentcolor;border-collapse:collapse"><tbody><tr><td width="102" valign="top" style="border-width:medium 1pt medium medium;border-style:none solid none none;border-color:currentcolor windowtext currentcolor currentcolor;padding:0in 5.4pt;width:76.5pt"><p style="margin-bottom:0pt"><span style="color:rgb(34,34,34)"> </span><img src="cid:ii_14e8cd7de7082e4b" width="88" height="96" style="color: rgb(34, 34, 34);"></p></td><td width="234" valign="top" style="padding:0in 5.4pt;border:currentcolor;width:175.5pt"><font color="#000000">Mary Rayme (she/her)<br>Grants Coordinator<br>Maryland State Library Agency</font><br><font color="#000000">25 S. Charles Street, Suite 1310<br>Baltimore, MD 21201</font><br><a href="mailto:maryp.rayme1@maryland.gov" target="_blank">maryp.rayme1@maryland.gov</a><br><font color="#000000">443-515-1666 (cell)</font></td></tr></tbody></table></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div></div>